Nereye Dergisi
Arkeoloji, Tarih, Gezi, Seyahat ve Yaşam Kültürü Dergisi

Caracalla Kemeri, Theveste, Cezayir – Latinleştirilmiş Afrika’nın Ruhu

Caracalla'ya adanmış diğer iki kemer de Afrika'dadır. Biri antik kentlerinden biri olan Djémila’da ve diğeri Fas’ın başkenti Volubiliste’dir.

Roman kenti Theveste'deki Caracalla Kemeri
0 1.207

Tebessa Cezayir’de daha eski bir şehir olan Theveste’nin(ya da Thebeste) bir Roman kentidir. M.Ö. 146’da Romalılar bölgeyi fethetti ve Theveste, Aures Dağları’nın bitişiğindeki Berberi Köyü’nün yakınında M.S 75 yılında kuruldu. Şehir, MS 96 yılında kurulan Dijemila gibi dağ bölgesini kontrol etmek ve topraklarını korumak için inşa edilmiştir.

1. yüzyılda, İmparatorluk Roma ordusu olan Legiotertia Augusta (Üçüncü Augustan Ordusu), batıdan Lampesis’e nakledilmeden önce orada yaşamaktaydı. Theveste, İmparator Trajan’ın kolonisi haline getirildi. Bu terim bir Roma şehrinin en yüksek statüsü olmasına rağmen ilk başta bir Roman “kolonisi” bir karakoldu.

Caracalla İmparatorluğu’nun babası olan İmparator Septimius Severus’un dönemi sırasında gelişti ve yaklaşık 30.000 nüfuslu bir kent oldu.

Theveste, Vandallar tarafından basıldı, ancak 6. yüzyılın başlarında Justinianus döneminin başlarında yeniden inşa edildi. Kent, daha sonra Müslüman güçleri işgal ederek neredeyse yıkıldı, ancak sağ kalan bir kaç Hıristiyan Berberi tarafından doldurulmuş küçük bir köy asırlarca kaldı.

Modern Tébessa, aralarında Caracalla’nın bir zafer takı, bir tapınak, 4. yüzyıldan kalma bir Hıristiyan bazilikası ve dev Bizans surları olmak üzere antik eserler açısından oldukça zengindir.

Kuzey Afrika’daki Roman Şehirleri

Caracalla Kemeri Severus Ailesine Adanmıştı

Caracalla Kemeri, dört köşenin her birinde kapı bulunan, kübik şekilli antik Roma anıt türü olan bir tetrapylon’dur. Zafer takı, aslen Theveste’den olan XIV. Lejyon’un Başkanı Gaius Cornelius Egrilianus 250.000 sestertii(Roma Parası) bağışıyla 211 ve 214 yılları arasında inşa edilmiştir. Daha sonra kemer, MS 539 yılında Bizans döneminde inşa edilen sur duvarına kuzey kapısı olarak yeniden kullanılmıştır. Yan kemerlere, kuzeyde olduğu gibi, sömürgeci dönemde Fransız askeri mühendisleri tarafından yeniden açılana kadar duvar örüldü.

Kemer, iki tarafında iki çift monolitik oluklu Korint sütunları ile 36 metreküptür. MS 211’de, üç tarafın çatı katında, tanrısallaştırılmış İmparator Septimius Severus, Julia Domna (karısı) ve gücü paylaşmayı reddeden ve kardeşini öldüren oğulları Caracalla ve yardımcısı Geta yazılıdır. Tüm tarafların merkezinde, sütun pervazı bir heykel tutan mabedi taşır.

İlgili Yazılar
Septimius Severus, Julia Domna, Caracalla ve Geta(silinmiş) ile birlikte

Crispina, Theveste’de Başı Kesilen Varlıklı Bir Kadın

700’ün üzerinde yazıt, Theveste’nin bürokratik önemini ortaya koymaktadır. Kaydedilenler, MS 214 yılında banyo yağı için 250.000 sestertii veren bir lejyonun başkanı gibi yardımcılardır. Caracalla’nın kemeri için verilen miktarla aynıdır. Bir başka hayırsever, A. Titinius ve oğlu, bir yaldız döşemeli tavan ve Satürn heykeli için 163 ve 165 civarında para vermiştir.

Hıristiyan bazilikası Theveste’nin mücevheri, kemerin 2000 metre kuzeyindedir. Bu, 6. yüzyılın başlarından kalmadır. Yakınındaki bir binanın alt katı ahır olarak kullanılmış olabilir. Theveste, Cezayir’de Thagora’da doğan ve Diocletian zulümleri altında şehit olan aristokrat doğumlu Saint Crispina ile olan ilişkisi nedeniyle bir ibadet yeri oldu. Diocletian’ın adı, ilk Kilise’nin on zulmünün en son ve en korkunç olanı ile ilgilidir.

Teveste’deki Roman kitabeleri

Crispina seçkin bir aileye aitti ve çocuklu zengin bir kadındı. Zulüm zamanında, Koloni Valisi Anulinus’tan önce getirildi. Tanrılar için kurban edilmeye karar verildiğinde, sadece bir tanrıyı onurlandırdığını ilan etti. Yargıcın emriyle kafası kesilmişti ve açıkça alay konusu olmuştu, ama sabit duruyordu. MS 304 yılında Theveste’de başı kesildi.

Caracalla’ya adanmış diğer iki kemer de Afrika’dadır. Biri antik kentlerinden biri olan Djémila’da ve diğeri Fas’ın başkenti Volubiliste’dir.

Caracalla’nın Volubilis Kemeri, Fas

Çeviri: Gülizar Çakmak

Kaynak Ancient-Origins

Get real time updates directly on you device, subscribe now.

Cevap bırakın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More